poniedziałek, 29 lutego 2016

P.Czajkowski "Нет, только тот, кто знал"


Tekst:
Нет, только тот, кто знал
Свиданья жажду,
Поймёт, как я страдал
И как я стражду.

Гляжу я вдаль... нет сил,
Тускнеет око...
Ах, кто меня любил
И знал, далёко!

Ах, только тот, кто знал...
Свиданья жажду,
Поймёт, как я страдал
И как я стражду.

Вся грудь горит... кто знал...
Свиданья жажду,
Поймёт, как я страдал
И как я стражду.

Tłumaczenie:
Nie, tylko ten, kto poczuł
tęsknotę spotkania
może zrozumieć mój smutek
i to, jak cierpię.

Patrzę w dal... nie mam siły!
Oczy gasną,
kto mnie umiłował
i znał, jest daleko!

Ach, tylko ten, kto poczuł
tęsknotę spotkania,
może zrozumieć mój smutek
i to, jak cierpię.

Moje serce płonie... kto poczuł
tęsknotę spotkania,
może zrozumieć mój smutek
i to, jak cierpię.


1 komentarz:

  1. Arie operowane nawet bez zrozumienia są bardzo emocjonalne, ale teraz dodaję to jeszcze większej głębi. ;)

    Pozdrawiam.

    OdpowiedzUsuń